设计简介
摘 要
本设计是根据河南新乡三利机械集团股份有限公司实际的生产要求完成的。该自动传动装置主要应用于DN-80型点焊机对FT380L油箱的焊接,从而提高产品的性能。通过对该装置的驱动电机、传动机构以及工作机构的分析和选择,最终确定了以直流伺服电动机经斜齿圆柱齿轮减速后通过螺旋传动件带动工作机构工作的方式,并以经济实用的方式满足了生产要求。
关键词:自动传动工装,直流伺服电动机,螺旋传动,工作机构
the Automatic Transmission Equipment in Welding the
Diaphragm Hemline of the FT380L Fuel Tank
Keywords: Automatic Transmission Equipment, DC Servo Motor, Helical Drive, Working Organs
目 录
1 绪论 1
2 工作状态描述 2
3 传动方案拟定 2
3.1 螺旋传动 3
3.2 齿轮齿条传动 4
4 电动机选择 5
4.2 交流伺服电动机简析 6
4.3 直流伺服电动机选择 6
5 传动机构设计 7
5.1 减速机构设计 7
5.1.1 参数确定 7
5.1.2 齿面接触疲劳强度校核 8
5.1.3 齿根弯曲疲劳强度校核 9
5.2 螺旋传动件设计 10
5.2.1 参数确定 10
5.2.2 螺杆强度校核 11
5.2.3 螺母螺纹牙强度校核 11
5.2.4 螺杆稳定性校核 12
6 工作机构设计 14
6.1 方案确定 14
6.2 尺寸确定 16
6.3 滚轮设计 16
6.4 连接杆设计 17
6.5 联接螺栓强度校核 19
7 结束语 21
谢辞 21
参考文献 22
本设计是根据河南新乡三利机械集团股份有限公司实际的生产要求完成的。该自动传动装置主要应用于DN-80型点焊机对FT380L油箱的焊接,从而提高产品的性能。通过对该装置的驱动电机、传动机构以及工作机构的分析和选择,最终确定了以直流伺服电动机经斜齿圆柱齿轮减速后通过螺旋传动件带动工作机构工作的方式,并以经济实用的方式满足了生产要求。
关键词:自动传动工装,直流伺服电动机,螺旋传动,工作机构
the Automatic Transmission Equipment in Welding the
Diaphragm Hemline of the FT380L Fuel Tank
Abstract
The design is completed based on the actual production requirements of Henan Xinxiang Machinery Group Co.,Ltd Sanli. The automatic transmission equipment is applied mainly to welding the FT380L fuel tank by the DN-80-Spot welding to elusive the performance of the production. According to analysis and elect the drive motor, transmission and the Work agencies, and finally determine the way that the spiral drive pieces lead to the working organs works after slow down the DC servo motor with helical gear. Then meets the requirements of the production in a economical and practical way.Keywords: Automatic Transmission Equipment, DC Servo Motor, Helical Drive, Working Organs
目 录
1 绪论 1
2 工作状态描述 2
3 传动方案拟定 2
3.1 螺旋传动 3
3.2 齿轮齿条传动 4
4 电动机选择 5
4.2 交流伺服电动机简析 6
4.3 直流伺服电动机选择 6
5 传动机构设计 7
5.1 减速机构设计 7
5.1.1 参数确定 7
5.1.2 齿面接触疲劳强度校核 8
5.1.3 齿根弯曲疲劳强度校核 9
5.2 螺旋传动件设计 10
5.2.1 参数确定 10
5.2.2 螺杆强度校核 11
5.2.3 螺母螺纹牙强度校核 11
5.2.4 螺杆稳定性校核 12
6 工作机构设计 14
6.1 方案确定 14
6.2 尺寸确定 16
6.3 滚轮设计 16
6.4 连接杆设计 17
6.5 联接螺栓强度校核 19
7 结束语 21
谢辞 21
参考文献 22